
Nci steva 'na vota 'no Re chi teneva tre figlie. Ste figlie tenévano l'uso 'e ì' a vasà 'a mano ogne sera a 'o padre, quanno ssi jévano a corcà. 'Na sera 'o padre li dicivo:
- Dimani matina, quanno v'azàti, voglio sapé che v'avìti sonnàto.
Quanno fu 'a matina, tutte tre trasèttero dinto addo' steva 'o padre. A' prima li dicivo:
- Papà, mm'haggio sonnato ca mm'haggia sposà 'no Princepe.
- Benedetta figlia mmia! - li divo 'a benedizione, e 'a figlia sse ne jìvo.
Venne 'a seconda e li dicivo:
- Papà, mm'haggio sonnato ca m'haggia sposà 'no Regnante.
- Benedetta figlia mmia! - li divo 'a benedizione, e sse ne jìvo pure essa.
Po' venne 'a terza e dicivo:
- Papà, mm'haggio sonnato ca mm'aveva sposà 'no Mperatore.
'O padre no' responnìvo, pecché penzava ca 'a figlia ssi voleva sposà uno chi era cchiù de isso; e accomminciavo a odià sta figlia. 'No juorno, dicivo vicin'a 'no servi- tore ssujo, 'o cchiù fidato:
- Tu, oggi, co' 'a scusa ca vuo' portà l'ùrdema signorina camminànno, 'a fai mette ncarròzza e 'a puorte dint'a 'no bosco e l'accidi; e pe' 'nzegnale mm'ha portà 'o sango 'e no dito d''a mano.
'O servitore accossì fece. Quanno fu dint'a 'no vosco, 'a fece scénne da carrozza e li dicivo:
- Sentìti: 'o Re mm'ha ditto ca io v'aveva accìde, e l'aveva portà 'o sango 'e no dito d''a mano vosta.
Sta poverella, tutta dispiaciuta, ssi mettìvo a chiagne. 'O servitore n'avìvo compassione e dicivo:
- Sta povera signorina è tanto bella, e io l'haggia accìde?
- mente steva parlanno, vedìvo da lontano 'no pecoriello, e dicivo
- Mo' accìdo sto pecoriello e li porto 'o sango. E accossì fece; ma dicevo - C' 'o dito comme faccio?
Fu costretto 'e li taglià 'o dito. E po' li nfasciàvo 'a mano; 'a rimanivo sola sola dint'a chillo bosco, e isso sse ne jìvo.
Venuta 'a sera, sta povera figliola ssi metteva paura, pecché senteva tanta voce d'animali feroci. Tutta disperata e spasomata, mente ssi raccomannàva a Dio, vedìvo da lontano 'no lumiciello, e ssi mettivo a cammenà da chella parte. E arrivavo vecin'a casa 'e l'Uorco. Tuzzuliàvo, e ss'affacciavo l'Orca e li dicivo:
- Chi è?
- So' 'na poverella. Tenìtimi co' bui pe' stasera.
- Marumé! Tu cche dici? Io so' 'a mugliera 'e l'Uorco. Chillo, si vene, t'accìde.
- Facìtelo pe' carità! mettìtimi arret'a 'na porta, ca io mmi stavo zitto zitto.
L'Orca n'avivo compassione, e 'a fece mette arret' 'a porta. Ssi ritiravo l'Uorco e accominciavo a dice:
- Uh, che puzza de cristiani!
- Nienti, marito mmio, ti pare? Io so' Orca e faceva trasì gente dinto?
L'Uorco ssi stivo zitto e no' nze ne parlavo cchiù. L'Orca li deva a mangià e li voleva tanto bene a sta figliola; e pe' no' la fa' mangià da l'Uorco, penzavo de ssi mette no coscino sotta. E dicivo ca era esciuta gradiva. L'Uorco era tutto contento de sta gravidanza.
No juorno, tutta allegra, dicivo ca era sgravata e li fece vedé sta figliola ca era bella quanto 'o sole. Tutti dui volevano 'no bene pazzo, e 'a trattavano da vera figlia. Li conzegnarono tutte 'e chiave d' 'o palazzo, e 'na chiave de 'na stanza no' nce 'a volettero da'. Sta figliola trasivo mpenziéro, e 'no juorno, quanno tutti erano asciuti, essa trova sta chiave e apre sta càmmera. Dinto nci stévano tanta specchi, tanta belle cose, ca essa rimanìvo ncantata. A sta càmmera nci steva 'no balcone. Essa ss'affaccia, e de rempètto nci steva 'a casa d' 'o Mperatore, ca teneva no pappagallo. Sto pappagallo vedivo sta figliola accossì bella e li dicivo:
Bella figliola, bella figliola,
l'Uorco ti cresce,
l'Uorco ti 'ngrassa
pe' ti mangià.
Essa, tutta affritta, se ne trasivo. Ssi ritira l'Orca e l'addommannàvo pecché steva accossì. E chella li dicivo 'o fatto.
L'Orca risponnivo:
- Sa che buo' fa'? quanno 'o pappagallo ti 'ncujèta, tu li dici;
Pappagallo, pappagallo,
de sta coda 'no bello ventaglio,
de sta capo 'no bello bastone:
sarò moglie al tuo padrone!
Essa s'affacciavo 'n'auta vota. 'O pappagallo 'a ncuitava e li dicivo:
Bella figliola, bella figliola,
l'Uorco ti cresce,
l'Uorco ti 'ngrassa
pe' ti mangià.
E essa tuttta pronta risponnivo:
Pappagallo, pappagallo,
de sta coda 'no bello ventaglio,
de sta capo 'no bello bastone:
sarò moglie al tuo padrone!
'O pappagallo, dispiaciuto, trase dinto e 'o dice a 'o padrone. 'O padrone, chi voleva tanto bene a sto pappagallo, dicivo:
- Haggia vedé chi è, ca 'a voglio sparà.
Quanno fu 'a matina, sta figliola ss'affacciavo 'n'auta vota. 'O pappagallo dicivo 'e stesse parole:
Bella figliola, bella figliola,
l'Uorco ti cresce,
l'Uorco ti 'ngrassa
pe' ti mangià.
E essa risponnivo 'n'auta vota:
Pappagallo, pappagallo,
de sta coda 'no bello ventaglio,
de sta capo 'no bello bastone:
sarò moglie al tuo padrone!
Allora lo 'Mperatore, chi steva annaccovàto, esce fore e boleva sparà a sta figliola. Ma po' vedènnola accossì bella, sse ne 'nammoravo, e subito jìvo a passà 'a 'mma- sciata a l'Uorco, ca ss' 'a voleva sposà. Co' tutto piacere ssi mmitàrono tutti i Re de tutte le città, e mmiezz'a tutti sti Re nce steva pure 'o padre. Esso sposavo 'a sera, e 'a matina ssi divo 'na magnifica tavola. Quanno fu a lo meglio, 'a figlia ss'azàvo e ss'accostavo vecino a 'o padre, e decivo:
- Mi conosciti?
Isso risponnìvo:
- No' vi conosco!
- Ebbè, io so' 'a figlia vosta. Ma vui, pe' chello ca mm'aviti fatto, aviti ì' a morte!
'O padre, tutto dispiaciuto, ricordànnosi 'e chello chi l'aveva fatto, ssi menavo a li piedi d' 'a figlia e li cercavo perdono. Accossì fecero pace, e tutto fenìvo.
Contenti e cutoliàti
nui stiamo qua assettàti!